Close
  • Põhiline
  • /
  • Uudised
  • /
  • Jude Law on selgitanud fantastilist loomade järjepidevuse viga Grindelwaldi kuritegudes

Jude Law on selgitanud fantastilist loomade järjepidevuse viga Grindelwaldi kuritegudes

Jude law Dumbledore rollis filmis Fantastic Beasts: The Grimes of Grindelwald

Fantastilised loomad: Grindlewaldi kuriteodjõuab sel nädalal kinodesse, kuid enne seda peame midagi selgeks tegema. Kuidas täpselt hääldatakse nime 'Grindelwald?' Isegi uue filmi treilerites kuuleme seda erinevalt, peamiselt sellepärastnäib nõudvat selle hääldamist traditsioonilise V-heliga W. asemel, Law selgitas selle ilmse järjepidevuse vea, öeldes, et ta hääldab seda teistmoodi kui kõik teised, kuna tal on Gellert Grindelwaldiga erinev suhe. Vastavalt seadusele ...

See on väga hea küsimus. Sukeldusin otse, kutsudes teda 'Grindlevaldiks', eeldades, et kuna mul on temaga see väga hea sõprus, siis sain selle õigeks. Eddie Redmayne, kes mängib suurepärast Newt Scamanderit, juhtis poole filmi vältel tähelepanu: 'Ma ei nimeta teda nii. Ma kutsun teda Grindelwaldiks. ' Kuid oli juba hilja. Ma arvan, et see on sellepärast, et teate, Albus tunneb teda hästi ja mingil hetkel ütles Gellert: 'Kas saaksite mind kutsuda' Grindelvaldiks '. Jään selle juurde.

Nimi Grindelwald on vähemalt ajalooliselt saksakeelne ja seega oleks nime hääldamine V-kõlaga kohane, mistõttu Jude Law kippus seda niimoodi hääldama, et sellele tegelikult ei mõelnud. Fakt on see, et enamik kõiki teisi, keda oleme näinud, ütlevad nime isegi originaalisfilmi frantsiis, hääldas seda pigem ingliskeelse W-heliga kui traditsioonilise V-ga.

Nimed muutuvad aja jooksul kindlasti ja see hõlmab ka hääldust, seega võib juhtuda, et filmi perioodil on tehniliselt õige „Grindelwald”, kuid tõenäoliselt on „Grindelvald” ajalooliselt täpne hääldus.

Omaenda erineva häälduse selgitamiseks tundub, et Jude Law tunneb sedapalub oma lähimatel sõpradel hääldada tema nime traditsioonilises võtmes. See pole kõige pöörasem idee. Kui kõik hääldavad teie nime valesti, on teil ilmselt kõrini kõigi parandamisest kogu aeg ja lasete neil lihtsalt valesti aru saada. Sõprade jaoks võtaksite siiski aega, et paluda neil oma nimi õigesti öelda.

See on ilmse vea jaoks piisavalt mõistlik kate, kui ma arvan. See tundub küll veider. Kui õige hääldus peaks olema „Grindelwald”, polnud seal avõi skripti juhendaja, et veenduda, kas kõik ütlesid sõnu õigesti? Kui Jude Law sai õigesti aru, siis mis pagan juhtus sõna otseses mõttes iga teise frantsiisis oleva inimesega, kes selle nime ütles?



Võib-olla pääseb Jude Law sellest, et ta on Jude Law. Nime hääldamise viisi kuulmine kõlab kindlasti temalt tulles. Võib-olla ei tahtnud keegi teda parandada, sest see kõlas nii hästi. Vaadake Jude Law täielikke kommentaare kasutajalt Hiline saade allpool.

Mis nimest ka pole, kuulete seda palju, kuijõuab kinodesse reedel.